البروج


Al-Buruj

Arti surat: Gugusan Bintang.
Diturunkan di: Makkiyyah.
Jumlah ayat: 22.

Tafsir: Surat Al Buruuj terdiri atas 22 ayat, termasuk golongan surat-surat Makkiyyah diturunkan sesudah surat Asy-Syams.Dinamai Al Buruuj (gugusan bintang) diambil dari perkataan Al Buruuj yang terdapat pada ayat 1 surat ini.


Kembali ke halaman awal

No Arti(ID) Ayat
1 Artinya: Demi langit yang mempunyai gugusan bintang,

وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْبُرُوجِ

Latin: Wassamaaa'i zaatil burooj

2 Artinya: dan demi hari yang dijanjikan.

وَالْيَوْمِ الْمَوْعُودِ

Latin: Wal yawmil maw'ood

3 Artinya: Demi yang menyaksikan dan yang disaksikan.

وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ

Latin: Wa shaahidinw wa mashhood

4 Artinya: Binasalah orang-orang yang membuat parit (yaitu para pembesar Najran di Yaman),

قُتِلَ أَصْحَابُ الْأُخْدُودِ

Latin: Qutila as haabul ukhdood

5 Artinya: yang berapi (yang mempunyai) kayu bakar,

النَّارِ ذَاتِ الْوَقُودِ

Latin: Annaari zaatil waqood

6 Artinya: ketika mereka duduk di sekitarnya,

إِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُودٌ

Latin: Iz hum 'alaihaa qu'ood

7 Artinya: sedang mereka menyaksikan apa yang mereka perbuat terhadap orang-orang mukmin.

وَهُمْ عَلَىٰ مَا يَفْعَلُونَ بِالْمُؤْمِنِينَ شُهُودٌ

Latin: Wa hum 'alaa maa yaf'aloona bilmu 'mineena shuhood

8 Artinya: Dan mereka menyiksa orang-orang mukmin itu hanya karena (orang-orang mukmin itu) beriman kepada Allah Yang Mahaperkasa, Maha Terpuji,

وَمَا نَقَمُوا مِنْهُمْ إِلَّا أَن يُؤْمِنُوا بِاللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ

Latin: Wa maa naqamoo minhum illaaa aiyu'minoo billaahil 'azeezil Hameed

9 Artinya: yang memiliki kerajaan langit dan bumi. Dan Allah Maha Menyaksikan segala sesuatu.

الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَاللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ

Latin: Allazee lahoo mulkus samaawaati wal ard; wallaahu 'alaa kulli shai 'in Shaheed

10 Artinya: Sungguh, orang-orang yang mendatangkan cobaan (bencana, membunuh, menyiksa) kepada orang-orang mukmin laki-laki dan perempuan lalu mereka tidak bertobat, maka mereka akan mendapat azab Jahanam dan mereka akan mendapat azab (neraka) yang membakar.

إِنَّ الَّذِينَ فَتَنُوا الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ ثُمَّ لَمْ يَتُوبُوا فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ الْحَرِيقِ

Latin: Innal lazeena fatanul mu'mineena wal mu'minaati summa lam yatooboo falahum 'azaabu Jahannama wa lahum 'azaabul hareeq

11 Artinya: Sungguh, orang-orang yang beriman dan mengerjakan kebajikan, mereka akan mendapat surga yang mengalir di bawahnya sungai-sungai, itulah kemenangan yang agung.

إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ ۚ ذَٰلِكَ الْفَوْزُ الْكَبِيرُ

Latin: Innal lazeena aamanoo wa 'amilus saalihaati lahum Jannaatun tajree min tahtihal anhaar; zaalikal fawzul kabeer

12 Artinya: Sungguh, azab Tuhanmu sangat keras.

إِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ

Latin: Inna batsha Rabbika lashadeed

13 Artinya: Sungguh, Dialah yang memulai pen-ciptaan (makhluk) dan yang menghidupkannya (kembali).

إِنَّهُ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ

Latin: Innahoo Huwa yubdi'u wa yu'eed

14 Artinya: Dan Dialah Yang Maha Pengampun, Maha Pengasih,

وَهُوَ الْغَفُورُ الْوَدُودُ

Latin: Wa Huwal Ghafoorul Wadood

15 Artinya: yang memiliki ‘Arsy, lagi Mahamulia,

ذُو الْعَرْشِ الْمَجِيدُ

Latin: Zul 'Arshil Majeed

16 Artinya: Mahakuasa berbuat apa yang Dia kehendaki.

فَعَّالٌ لِّمَا يُرِيدُ

Latin: Fa' 'aalul limaa yureed

17 Artinya: Sudahkah sampai kepadamu berita tentang bala tentara (penentang),

هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْجُنُودِ

Latin: Hal ataaka hadeesul junood

18 Artinya: (yaitu) Fir‘aun dan Samud?

فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ

Latin: Fir'awna wa Samood

19 Artinya: Memang orang-orang kafir (selalu) mendustakan,

بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي تَكْذِيبٍ

Latin: Balil lazeena kafaroo fee takzeeb

20 Artinya: padahal Allah mengepung dari belakang mereka (sehingga tidak dapat lolos).

وَاللَّهُ مِن وَرَائِهِم مُّحِيطٌ

Latin: Wallaahu minw waraaa'ihim muheet

21 Artinya: Bahkan (yang didustakan itu) ialah Al-Qur'an yang mulia,

بَلْ هُوَ قُرْآنٌ مَّجِيدٌ

Latin: Bal huwa Quraanum Majeed

22 Artinya: yang (tersimpan) dalam (tempat) yang terjaga (Lauh Mahfuzh).

فِي لَوْحٍ مَّحْفُوظٍ

Latin: Fee Lawhim Mahfooz


Kembali ke halaman awal Baca Surah selanjutnya...